Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "the pick of the bunch"

"the pick of the bunch" Tłumaczenie Niemiecki

Dokładny wynik wyszukiwania

the pick of the bunch
  • the pick of the bunch
    der, die, das Beste von allen
pick
[pik]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Spitz-, Kreuzhackefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH
    Pickefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH
    Pickelmasculine | Maskulinum m
    pick engineering | TechnikTECH
    pick engineering | TechnikTECH
  • (Keil)Hauefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB pick-axe
    pick engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB pick-axe
  • Hackenneuter | Neutrum n
    pick blow: with pointed tool
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    pick blow: with pointed tool
    pick blow: with pointed tool
  • Auswahlfeminine | Femininum f
    pick choice
    Wahlfeminine | Femininum f
    pick choice
    pick choice
  • Auslesefeminine | Femininum f
    pick best
    pick best
  • (der, die, das) Beste
    pick
    pick
Przykłady
  • Aalgabelfeminine | Femininum f
    pick eel fork dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pick eel fork dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Przykłady
Przykłady
  • Spießmasculine | Maskulinum m (mitdruckendes Ausschlussstück)
    pick BUCHDRUCK
    pick BUCHDRUCK
  • Ernte (die gepflückt wird)
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH harvest
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH harvest
Przykłady
  • Schlagblättchenneuter | Neutrum n, -stäbchenneuter | Neutrum n, -ringmasculine | Maskulinum m
    pick musical term | MusikMUS for guitar
    pick musical term | MusikMUS for guitar

Przykłady
Przykłady
  • to pick a quarrel withsomebody | jemand sb
    mit jemandem Händel suchen, Streit mit jemandem vom Zaun brechen
    to pick a quarrel withsomebody | jemand sb
Przykłady
Przykłady
  • (mit den Fingernägeln) abkratzen
    pick scab
    pick scab
Przykłady
  • (ab)pflücken
    pick apples, flowers
    pick apples, flowers
  • aufhacken, ein Loch hauen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pick surface
    pick surface
Przykłady
  • to pick a road with a pickax(e)
    mit einem Pickel eine Straße aufhacken
    to pick a road with a pickax(e)
Przykłady
  • to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas bekrittelnor | oder od zerpflücken
    to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rupfen
    pick goose: pluck
    pick goose: pluck
  • (aus)klauben, scheiden, auslesen
    pick especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH z. B. Erz
    pick especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH z. B. Erz
  • abbrechen, pflücken
    pick corn cobs American English | amerikanisches EnglischUS
    pick corn cobs American English | amerikanisches EnglischUS
  • futtern
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    essen
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (vom Acker) ablesen, (auf)lesen
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR stones: remove American English | amerikanisches EnglischUS
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR stones: remove American English | amerikanisches EnglischUS
Przykłady
  • to pick rags
    Lumpen sammeln
    to pick rags
Przykłady
  • to pick a theory to pieces
    eine Theorie zerpflückenor | oder od herunterreißenor | oder od scharf kritisieren
    to pick a theory to pieces
  • to pick oakum history | GeschichteHIST unravel tow rope
    to pick oakum history | GeschichteHIST unravel tow rope
  • to pick oakum history | GeschichteHIST be in prison or poorhouse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Zuchthaus (früher auch im Armenhaus) sitzen
    to pick oakum history | GeschichteHIST be in prison or poorhouse familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zupfen
    pick musical term | MusikMUS string
    pick musical term | MusikMUS string
  • spielen
    pick guitaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc musical term | MusikMUS
    pick guitaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc musical term | MusikMUS

  • ernten, Obstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pflücken
    pick pluck, harvest
    pick pluck, harvest
  • Taschendiebstähleor | oder od kleinere Diebstähle begehen, mausen
    pick steal
    pick steal
  • sich pflücken lassen, sich (vom Stiel) leicht lösen
    pick allow itself to be plucked
    pick allow itself to be plucked
  • pick syn vgl. → zobaczyć „choose
    pick syn vgl. → zobaczyć „choose
the-
[θiː]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
the
[ðə] [ði] [ði]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
Przykłady
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Przykłady
the
[ði; ðə]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
bunch
[bʌnʧ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Bündelneuter | Neutrum n
    bunch
    Bundneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    bunch
    Traubefeminine | Femininum f
    bunch
    bunch
Przykłady
  • Anzahlfeminine | Femininum f (gleichartiger Dinge)
    bunch number
    bunch number
Przykłady
  • a bunch of orders
    ein Pack Aufträge
    a bunch of orders
  • a bunch of partridges
    eine Kette Rebhühner
    a bunch of partridges
  • thanks a bunch familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
    schönen Dank auch
    thanks a bunch familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
  • (freundschaftliche) Gruppe
    bunch group of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bunch group of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
bunch
[bʌnʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zusammentreiben
    bunch cattle, horses American English | amerikanisches EnglischUS
    bunch cattle, horses American English | amerikanisches EnglischUS
bunch
[bʌnʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Picke
[ˈpɪkə]Femininum | feminine f <Picke; Picken>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pick(point)
    Picke Technik | engineeringTECH
    Picke Technik | engineeringTECH
  • pick
    Picke Bergbau | miningBERGB
    Picke Bergbau | miningBERGB
Przykłady
OPEC
[ˈoːpɛk]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <OPEC; keinPlural | plural pl> (= Organization of the Petroleum Exporting Countries)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • OPEC
    OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder
    OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder
The Hague
[heig]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Den Haagmasculine | Maskulinum m
    The Hague
    The Hague
picken
[ˈpɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • peck
    picken von Vogel
    picken von Vogel
picken
[ˈpɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
picken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • adhere, stick (anDativ | dative (case) dat to)
    picken haften österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken haften österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • hold the road
    picken von Reifen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken von Reifen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • stick
    picken kleben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken kleben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
Przykłady
  • picken bleiben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    to stick
    picken bleiben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • picken bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    to stay down, to repeat a year
    picken bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • picken bleiben <sein>
    not to be promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    picken bleiben <sein>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady